非常风气网www.verywind.cn
首页
王荆公介甫 退居金陵译文
王荆公
旁听文史
翻译
及注释
答:
王荆公
旁听文史
翻译
及注释如下:王安石,字
介甫
,封荆国公,
退居金陵
。一天,他头裹一块绢,拄着手杖行走,独自游览山寺,遇见几个人在那里高谈阔论文史,议论纷纷。王安石坐在他们旁边,没人注意到他。有一个客人随意问他说:“你也懂得文书?”王安石含糊地应答。人家再问他姓名,王安石拱拱手回答...
翻译王荆公
独游
答:
选自:《青琐高议》
译文
:
王荆公介甫
,
退居金陵
。一天,他头裹一块绢,拄着手杖行走,独自游览山寺,遇见几个人在那里高谈阔论文史,议论纷纷。王安石坐在他们旁边,没人注意到他。有一个客人慢慢问他说:“你也懂得文书?”王安石含糊的应答。人家再问他姓名,王安石拱拱手回答说:“我姓王,叫...
荆公退居金陵全文翻译
乌巾为什么能刮出黄金
答:
荆公
退居金陵
全文:
王荆公介甫
,退处金陵。一日,幅巾杖屦,独游山寺,遇数客盛谈文史,词辩纷然。公坐其下人莫之顾。有一客徐问公曰:“亦知书否?”公唯唯而已,复问公何姓,公拱手答曰:“安石姓王。”众人惶恐,惭俯而去。
翻译
:王安石字介甫,被罢免宰相后居住在金陵。一天,他头上裹...
王安石的谦卑故事有哪些?
答:
《荆公
退居金陵
》原文 王安石退居金陵。一日,头幅巾手拄杖,独游山寺。遇数客盛谈文史,辩说纷纭。公坐其下,人莫之顾。良久,有一客徐问公,曰:“亦知书否?”公颔之而已,复问公何姓。公拱手答曰:“安石姓王。”众人惶恐,俯而去。原文注释
王荆公介甫
:王安石,字介甫,封荆国公。退...
文言文《
王荆公
独游》
答:
原文
的翻译
,
王荆公
(安石)退休后住在
金陵
(即今南京)。一日,他独自去游山,身披头巾,着草鞋,在一座寺庙前休息。这时来了几个客人,围坐在寺前高谈文史,词辩纷然,目空一切。王荆公坐在他们下首,没有人看他一眼。忽然,其中一个客人轻蔑地问王公:“你也读过书吗?”王公唯唯不作答。
王荆公
独游文言文答案
答:
译文
:
王荆公介甫
,
退居金陵
。一天,他头裹一块绢,拄着手杖行走,独自游览山寺,遇见几个人在那里高谈阔论文史,议论纷纷。王安石坐在他们旁边,没人注意到他。有一个客人慢慢问他说:“你也懂得文书?”王安石含糊的应答。人家再问他姓名,王安石拱拱手回答说:“我姓王,叫安石。”那群人惶恐...
浅显文言文阅读
答:
公坐其下,人莫之顾。有一人徐问公曰:“亦之书否?”公唯唯而已,复问公何姓,公拱手答曰:“安石姓王。”众人惶恐,惭俯而去。
译文
王荆公介甫
,
退居金陵
。一天,他头裹一块绢,拄着手杖行走,独自游览山寺,遇见几个人在那里高谈阔论文史,议论纷纷。王安石坐在他们旁边,没人注意到他。有一个客人慢慢问他说:...
王荆公
再罢政
原文翻译
答:
王荆公
再罢政
原文翻译
如下:原文:王荆公再罢政,以使相判
金陵
。筑第于南门外七里,去蒋山亦七里,平日乘一驴,从数僮游诸山寺。欲入城,则乘小舫,泛潮沟以行,盖未尝乘马与肩舆也。所居之地,四无人家。其宅仅蔽风雨,又不设垣墙,望之若逆旅之舍。有劝筑垣墙,辄不答。元丰末,荆公被...
以
王荆公介甫
,退处
金陵
为开头的文言文
答:
一日,幅巾杖屦,独游山寺,遇数客盛谈文史,词辩纷然。公坐其下,人莫之顾。有一客徐问公曰:“亦知书否?”公唯唯而已,复问公何姓,公拱手答曰:“安石姓王。”众人惶恐,惭俯而去。 编辑本段注释 (1)
王荆公介甫
:王安石,字介甫,封荆国公。 (2)退处金陵:
退居金陵
。金陵,今...
王荆公
旁听文史的注释
答:
(1)
王荆公介甫
:王安石,字介甫,封荆国公。(2)退处金陵:
退居金陵
。金陵,今江苏南京市。(3)幅巾:头上用一块绢遮裹。(4)杖屦:穿麻鞋拄杖行走。(5)盛谈:高谈阔论。(6)词辩纷然:议论纷纷的样子。(7)其:代盛谈文史者(8)下:旁。(9)莫之顾:即“莫顾之”,没有...
<涓婁竴椤
1
2
3
你可能感兴趣的内容
本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
©
非常风气网